Színházak

Előadások

Gyerekszíndarabok

Társulatok

Táncelőadások

Kegyetlen és őszinte színdarab az erőszakról és a békéről, az egyik leghíresebb kortárs német drámaírótól. Botho Strauss Meggyalázás című műve most először hangzik el magyar nyelven – Borbély Szilárd fordításában. Hasonlóan, mint a Park című darabnál, az író polemizál Shakespeare-rel, és szembeállítja az emberiség mohó vágyát az erőszak bemutatására a vele járó tapasztalható, növekvő közönnyel. Ahogy az egyik szereplő is mondja: "A vérfürdő többé nem elég. Az erőszak a fáradt nézők nyalánksága. A Gonosz sivár és lapos." Ajánló

2015. augusztus 1., szombat

Boglárka, Boglár
Monumentális stadionhimnuszok, jóféle southern rock, döggel feltúrbózva: nem bonyolult, de annál hatásosabb a Black Stone Cherry receptje.
Sziget? ? Neked még összejöhet :)
Gyurcsány Ferenc
(Facebook)
Vigyünk egy kis életet a mindennapokba, akik ezt a posztot megosztják, azok közül két embernek felajánlom a két-két jegyet. Jó bulit. :) Feri
5
28
A mi borszakértőnk
Doros Judit
(Népszabadság)
Emberünk négy alkalommal vett részt okításon, amely magyar nyelven zajlott. Nem tudom, négy alkalommal mit lehet megtanulni a borokról.
1
5
Tagok: túl az 1 millión
Copyright © 2014
Ingyenes Műsorújság Kft. az Est Media Group tagja.