Színházak

Előadások

Gyerekszíndarabok

Társulatok

Táncelőadások

Kegyetlen és őszinte színdarab az erőszakról és a békéről, az egyik leghíresebb kortárs német drámaírótól. Botho Strauss Meggyalázás című műve most először hangzik el magyar nyelven – Borbély Szilárd fordításában. Hasonlóan, mint a Park című darabnál, az író polemizál Shakespeare-rel, és szembeállítja az emberiség mohó vágyát az erőszak bemutatására a vele járó tapasztalható, növekvő közönnyel. Ahogy az egyik szereplő is mondja: "A vérfürdő többé nem elég. Az erőszak a fáradt nézők nyalánksága. A Gonosz sivár és lapos." Ajánló

2014. augusztus 21., csütörtök

Sámuel, Hajna
Elvesztettünk egy egészen kiváló borászt
Bortársaság
(Facebook)
Laci minden találkozásunkkor megnevettette az embert, egy mondata szállóigévé is vált nálunk.
Bussay László! Isten Veled!
Alkonyi László
(Facebook)
Boroddal hosszan ismerkedsz, és hamar búcsúzol. Úri kegy, ha még elköszönni is kapsz időt. Örülj még egy kicsit, mert anélkül borod savanyú, házad üres marad.
7
Tagok: túl az 1 millión
Copyright © 2012
Pesti Est Kft. az Est Media Group tagja.